Etiketa schválená: 26.10.2015
Prípravok na ochranu rastlín pre profesionálnych používateľov
GARLAND FORTE
Postrekový prípravok vo forme emulzného koncentrátu na ničenie trávovitých burín v poľnohospodárskych plodinách a v lesnom hospodárstve.
Účinná látka:
Propaquizafop, 100
g/l; 9,6% w/w
Látky nebezpečné pre zdravie, ktoré prispievajú ku klasifikácii prípravku:
propaquizafop CAS No.:
Označenie prípravku:
GHS07 |
GHS08 |
GHS09 |
|
Nebezpečenstvo |
|
|
|
H304 |
Môže byť smrteľný po požití a vniknutí do dýchacích ciest. |
||
H319 |
Spôsobuje vážne podráždenie očí. |
|
|
H411 |
Toxický pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. |
||
EUH 066 |
Opakovaná expozícia môže spôsobiť vysušenie alebo popraskanie pokožky. |
||
EUH 208 |
Obsahuje propaquizafop. Môže vyvolať alergickú reakciu. |
||
EUH 401 |
Dodržiavajte návod na používanie, aby ste zabránili vzniku rizík pre zdravie |
||
|
ľudí a životné prostredie. |
|
|
P273 |
Zabráňte uvoľneniu do životného prostredia. |
|
|
P280 |
Noste ochranné rukavice/ochranný odev/ochranné okuliare/ochranu tváre. |
||
P331 |
Nevyvolávajte zvracanie. |
|
|
P305+P351 |
PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Niekoľko minút ich opatrne vyplachujte vodou. Ak |
||
+ P338 |
používate kontaktné šošovky a ak je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo |
||
|
vyplachovaní. |
|
|
P501 |
Zneškodnite obsah/nádobu v schválenom zbernom mieste nebezpečných odpadov. |
SP1 Neznečisťujte vodu prípravkom alebo jeho obalom (nečistite aplikačné zariadenie v blízkosti povrchových vôd/zabráňte kontaminácii prostredníctvom odtokových kanálov z poľnohospodárskych dvorov a vozoviek).
Z4 Riziko vyplývajúce z použitia prípravku pri dodržaní predpísanej dávky alebo koncentrácie je pre domáce, hospodárske a voľne žijúce zvieratá prijateľné.
Vt5 Riziko vyplývajúce z použitia prípravku pri dodržaní predpísanej dávky alebo koncentrácie je vtáky prijateľné.
Vo1 Pre ryby a ostatné vodné živočíchy mimoriadne jedovatý !
ICZ/2015/3230/ki(mt) |
1/6 |
Etiketa schválená: 26.10.2015
V3 |
Riziko vyplývajúce z použitia prípravku pri |
dodržaní |
predpísanej |
dávky |
alebo |
|
koncentrácie je pre populácie: dážďovky prijateľné. |
|
|
|
|
Vč3 |
Prípravok pre včely s prijateľným rizikom pri |
dodržaní |
predpísanej |
dávky |
alebo |
|
koncentrácie a návodu na použitie. |
|
|
|
|
|
Prípravok je pre populácie Typhlodromus pyri, Chrysoperla carnea, Coccinella |
||||
|
septempuncatata, Poecilus cupreus, Aleochara bilineata s prijateľným rizikom. |
|
|||
|
Prípravok je škodlivý pre populácie Aphidius rhopalosiphi v ošetrovanej časti |
||||
|
pozemku. |
|
|
|
|
PHO2 |
Všeobecný zákaz používania prípravku v 1. ochrannom pásme zdrojov pitných vôd! Prípravok |
||||
|
je vylúčený z použitia vo vnútornej časti 2. pásma hygienickej ochrany zdrojov |
||||
|
podzemných vôd. Vo vnútornej časti 2. pásma hygienickej ochrany povrchových |
||||
|
vodných zdrojov môže byť použitý len za určitých podmienok. |
|
|
|
Dbajte o to, aby sa prípravok v žiadnom prípade nedostal do tečúcich a stojatých vôd vo voľnej prírode!
Neaplikujte v blízkosti hladín tečúcich a stojatých vôd! Dodržujte ochrannú zónu! Uložte mimo dosahu zvierat!
PRÍPRAVOK V TOMTO VEĽKOSPOTREBITEĽSKOM BALENÍ NESMIE BYŤ PONÚKANÝ ALEBO PREDÁVANÝ ŠIROKEJ VEREJNOSTI!
Výrobca: |
ADAMA Agan Ltd. P.O.BOX 262, Northern Industrial |
|
Zone, 77102 Ashdod, Izrael |
Držiteľ autorizácie: |
ADAMA Agriculture Slovensko spol. s.r.o., Nádražná 28, |
|
900 28 Ivanka pri Dunaji, Slovenská republika |
Číslo autorizácie ÚKSÚP: |
|
Dátum výroby: |
uvedené na obale |
Číslo výrobnej šarže: |
uvedené na obale |
Balenie: |
1 l HDPE fľaša |
|
5 l HDPE kanister |
Doba použiteľnosti: |
2 roky od dátumu výroby |
PÔSOBENIE PRÍPRAVKU
GARLAND FORTE je selektívny systémový
postemergentný herbicíd určený na kontrolu jednoročných a
trvácich tráv v poľnohospodárstve a lesníctve. Účinná látka
propaquizafop je absorbovaná listami a následne translokovaná
do celej rastliny floémom a akumulovaná v meristematických
pletivách. Mechanizmus účinku spočíva v tom, že účinná látka
inhibuje tvorbu enzýmu
ICZ/2015/3230/ki(mt) |
2/6 |
Etiketa schválená: 26.10.2015
SPEKTRUM HERBICÍDNEJ ÚČINNOSTI
Citlivé buriny: pýr plazivý, výmrv obilnín, psiarka roľná, metlička obyčajná, ovos, stoklasy, prstovka krvavá, ježatka kuria, mätonohy, proso, lipnice, moháre, cirok alepský (zo semena), cirok dvojfarebný, cirok siaty.
GARLAND FORTE nepôsobí na nevzídené buriny a dvojklíčnolistové buriny.
NÁVOD NA POUŽITIE
|
Plodina |
|
|
Účel použitia |
|
|
Dávka/ha |
|
|
Ochranná |
|
|
Poznámka |
|
|
|
|
|
|
|
|
doba |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zemiak, mrkva, cibuľa |
|
jednoročné trávy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
siata, cibuľa zo |
|
|
|
|
|
30 |
|
- |
|
||||
|
sadzačky |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hrach |
|
jednoročné trávy |
|
|
40 |
|
- |
|
|||||
|
ľan |
|
jednoročné trávy |
|
|
110 |
|
- |
|
|||||
|
slnečnica, sója, mak |
|
jednoročné trávy |
|
|
90 |
|
- |
|
|||||
|
repa cukrová, repa |
|
jednoročné trávy |
|
|
60 |
|
- |
|
|||||
|
kŕmna, |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
lucerna, ďatelina |
|
jednoročné trávy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
lúčna, ďatelina |
|
|
|
|
|
45 |
|
- |
|
||||
|
plazivá, ďatelina |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
purpurová |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zemiak |
|
pýr |
|
|
30 |
|
- |
|
|||||
|
hrach |
|
pýr |
|
|
40 |
|
- |
|
|||||
|
ľan |
|
pýr |
|
|
110 |
|
- |
|
|||||
|
slnečnica, sója, mak |
|
pýr |
|
|
90 |
|
- |
|
|||||
|
repa cukrová, repa |
|
pýr |
|
|
60 |
|
- |
|
|||||
|
kŕmna |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
lucerna, ďatelina |
|
pýr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
lúčna, ďatelina |
|
|
|
|
|
45 |
|
- |
|
||||
|
plazivá, ďatelina |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
purpurová |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
repka ozimná |
|
výmrv obilnín |
|
0,4 l |
90 |
|
|
skorá jeseň |
|||||
|
|
|
|
jednoročné trávy a |
|
|
90 |
|
- |
|
||||
|
|
|
|
výmrv obilnín |
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
pýr |
|
|
90 |
|
- |
|
||||
|
lesné škôlky, lesné |
|
jednoročné a trváce |
|
|
|
AT |
- |
|
|||||
|
kultúry |
|
trávy |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
smlz |
|
2 l |
|
AT |
- |
|
POKYNY PRE APLIKÁCIU
Množstvo vody na prípravu postrekovej
kvapaliny pri pozemnej aplikácii je
Prípravok aplikujte v období rastového optima burinových tráv, kedy väčšina z nich je v štádiu od 2. listu do konca odnožovania. Proti pýru plazivému prípravok aplikujte až po vzídení, pri výške 10- 15 cm. Dokonalé pokrytie povrchu burinových tráv je podmienkou úspešnej aplikácie. Dávka prípravku sa riadi podľa rastovej fázy tráv. Ak je väčšina tráv v štádiu odnožovania, je potrebné zvoliť vyššiu hranicu dávkovania. 3 týždne po postreku nekultivujte. Nepostrekujte v poludňajších hodinách za slnečného horúceho počasia.
ICZ/2015/3230/ki(mt) |
3/6 |
Etiketa schválená: 26.10.2015
Lesné hospodárstvo: Účinkuje iba na jednoročné a trváce trávy, prijímaný je len ich nadzemnou časťou. Bez nebezpečenstva fytotoxicity ho možno použiť cez celú vegetačnú dobu vo všetkých rastových štádiách drevín.
INFORMÁCIE O MOŽNEJ FYTOTOXICITE, ODRODOVEJ CITLIVOSTI A VŠETKÝCH ĎALŠÍCH PRIAMYCH A NEPRIAMYCH NEPRIAZNIVÝCH ÚČINKOCH NA RASTLINY ALEBO RASTLINNÉ PRODUKTY
Príležitostne pri ošetrovaní vyššou dávkou prípravku sa môžu na sóji, slnečnici alebo zemiakoch vyskytnúť chlorotické škvrny na listoch. Tieto symptómy sa rýchlo rozptýlia (zmiznú) a nemajú žiaden vplyv na ďalší rast, úrodu alebo jej kvalitu.
OPATRENIA PROTI VZNIKU REZISTENCIE
Tento produkt obsahuje účinnú látku propaquizafop, ktorá je inhibítorom ACCázy - zaradená do „skupiny A“ herbicídov.
Používajte len ako súčasť stratégie riadenia rezistencie, ktorá zahŕňa kultivačné metódy kontroly a nepoužívajte inhibítory ACCázy ako jediné chemické metódy kontroly trávovitých burín.
Pre zabránenie vzniku rezistencie neaplikujte herbicídy s obsahom inhibítorov ACCázy viac ako 1 krát za sezónu. Okrem toho nepoužívajte prípravok GARLAND FORTE v zmesi alebo v sekvencii s iným produktom obsahujúcim účinnú látku propaquizafop.
VPLYV NA ÚRODU
Aplikácia prípravku nemá negatívny vplyv na úrodu.
VPLYV NA NÁSLEDNÉ, NÁHRADNÉ A SUSEDIACE PLODINY
Negatívne vplyvy nie sú známe. Následné
plodiny je možné pri normálnom osevnom postupe pestovať bez
obmedzení. Náhradné plodiny vysievajte najskôr po
Zabráňte zasiahnutiu susediacich plodín, najmä obilnín.
VPLYV NA UŽITOČNÉ A INÉ NECIEĽOVÉ ORGANIZMY
Prípravok je pre ryby a ostatné vodné organizmy jedovatý.
Riziko vyplývajúce z použitia prípravku je pri dodržaní návodu na použitie a správnej aplikácii pre včely, dážďovky, pôdne mikroorganizmy, vtáky a zver prijateľné.
PRÍPRAVA POSTREKOVEJ KVAPALINY A ZNEŠKODNENIE OBALOV
GARLAND FORTE nevyžaduje zmáčadlo.
Odmerané množstvo prípravku vlejte do nádrže postrekovača naplnenej do polovice vodou a za stáleho miešania doplňte na požadovaný objem. Prázdny obal z tohto prípravku vypláchnite vodou a to buď ručne (3 krát po sebe) alebo v primiešavacom zariadení, ktoré je súčasťou postrekovača. Pripravte len také množstvo postrekovej kvapaliny, ktoré spotrebujete. GARLAND FORTE môžete aplikovať s každým postrekovacím zariadením. Prípravok nekoroduje kovové časti postrekovačov.
Medzi aplikáciou herbicídu na dvojklíčnolistové buriny a aplikáciou prípravku na ochranu rastlín
GARLAND FORTE dodržte najmenej
Zákaz opätovného použitia obalu alebo jeho použitia na iné účely.
ČISTENIE APLIKAČNÉHO ZARIADENIA.
Postrekovač vyčistite okamžite po každom použití prípravku čistou vodou a 0,1% roztokom Agropuru. Použité aplikačné zariadenie, ochranné pracovné prostriedky a pomocné nádoby asanujte
ICZ/2015/3230/ki(mt) |
4/6 |
Etiketa schválená: 26.10.2015
3% roztokom uhličitanu sodného (sódy)
alebo
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Pri práci s prípravkom používajte ochranný oblek, ochranný štít na tvár, ochranné okuliare, gumové rukavice, gumové topánky, zásteru z pogumovaného textilu. Počas práce a po nej až do vyzlečenia pracovného obleku a umytia celého tela teplou vodou nejedzte, nepite a nefajčite!
Postrekujte za bezvetria alebo pri miernom vánku, vždy v smere od pracujúcich.
V prípade požiaru tento haste hasiacou penou alebo práškom, popr. pieskom alebo zeminou. Vodu použite len vo forme jemnej hmly a to len vtedy ak je zabezpečené, že kontaminovaná voda neunikne do verejnej kanalizácie, nezasiahne zdroje podzemných a ani recipienty povrchových vôd a poľnohospodársku pôdu.
Dôležité upozornenie:
Pri požiarnom zásahu používajte izolačné dýchacie prístroje, pretože pri horení môžu vznikať jedovaté splodiny.
PRVÁ POMOC
Po nadýchaní: Ihneď odveďte na čerstvý vzduch, pokiaľ postihnutý nedýcha, zabezpečte umelé dýchanie až do príchodu lekárskej pomoci! Obsahuje ropné rozpúšťadlo. Po nadýchaní sledujte možný výskyt edému pľúc. Vyhľadajte pomoc lekára.
Po požití: Ústa vypláchnite vodou, postihnutého nechajte vypiť väčšie množstvo vody (nikdy však nepodávajte žiadne tekutiny osobám v bezvedomí). Nevyvolávajte zvracanie! V prípade zvracania zabráňte vdýchnutiu zvratkov. Okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie.
Po zasiahnutí pokožky: Zasiahnutý odev musí byť čo najrýchlejšie odstránený. Postihnuté miesto ihneď umyte vodou a mydlom, dobre opláchnite. Nepoužívajte riedidlá. Umyté miesta pokožky natrite reparačným krémom. Pri pretrvávajúcom dráždení pokožky vyhľadajte lekára.
Po zasiahnutí očí: Pri násilne otvorených viečkach vyplachujte ihneď oči veľkým množstvom vody po dobu aspoň 15 minút. Ak má postihnutý očné šošovky, je potrebné ich najskôr odstrániť. Vyhľadajte lekársku pomoc.
Pri podozrení na otravu:Postihnutého urýchlene dopravte k lekárovi a informujte ho prípravku a poskytnutej prvej pomoci.
Liečbu môže lekár konzultovať s Národným toxikologickým informačným centrom v Bratislave, č. telefónu 02- 5477 4166
SKLADOVANIE
Prípravok skladujte v originálnych uzavretých obaloch, v čistých, suchých, vetrateľných a uzamknutých skladoch, oddelene od potravín, krmív, hnojív, dezinfekčných prostriedkov a obalov od týchto látok pri teplote od +5 do +30°C. Prípravok chráňte pred mrazom a priamym slnečným žiarením.
Pri dodržaní skladovacích podmienok poskytuje výrobca záruku účinnosti prípravku (v originálnych neporušených obaloch) po dobu 2 rokov od dátumu výroby.
ZNEŠKODNENIE ZVYŠKOV
Nepoužité zvyšky prípravku v pôvodnom obale zneškodnite ako nebezpečný odpad.
ICZ/2015/3230/ki(mt) |
5/6 |
Etiketa schválená: 26.10.2015
Technologický zvyšok postrekovej kvapaliny po zriedení vystriekajte na neošetrenej ploche, nesmú však zasiahnuť zdroje podzemných ani recipienty povrchových vôd alebo zneškodnite ako nebezpečný odpad. Nepoužité zvyšky postrekovej kvapaliny v objeme väčšom ako technologický zvyšok (uvedené v technických parametroch mechanizačného prostriedku) zneškodnite ako nebezpečný odpad v súlade s platnou legislatívou o odpadoch.
ICZ/2015/3230/ki(mt) |
6/6 |