
Etiketa schválená: 11.8.2015
Prípravok na ochranu rastlín pre profesionálnych používateľov
CLINIC®
Postrekový postemergentný herbicídny prípravok vo forme kvapalného koncentrátu pre riedenie vodou, určený na ničenie trvácich i jednoročných burín na ornej pôde, v ovocných sadoch a vinohradoch, v lesnom hospodárstve a na nepoľnohospodárskej pôde.
Účinná látka: |
360 |
glyphosate, |
Názov látok ktoré prispievajú ku klasifikácii prípravku:
Glyphosate - IPA CAS No.:
Klasifikácia a označenie:
GHS07 GHS09
Pozor
H319 |
Spôsobuje vážne podráždenie očí. |
H411 |
Toxický pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. |
EUH401 |
Dodržiavajte návod na používanie, aby ste zabránili vzniku rizík pre zdravie |
|
ľudí a životné prostredie. |
P273 |
Zabráňte uvoľneniu do životného prostredia. |
P280 |
Noste ochranné rukavice/ochranný odev/ochranné okuliare/ochranu tváre. |
P305 + P351 + PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Niekoľko minút ich opatrne vyplachujte vodou. Ak
P338 |
používate kontaktné šošovky a ak je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo |
|
vyplachovaní. |
P391 |
Zozbierajte uniknutý produkt. |
P337 + P313 |
Ak podráždenie očí pretrváva: vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť. |
P501 |
Zneškodnite obsah/nádobu v zariadení schválenom pre likvidáciu odpadov. |
SP1 Neznečisťujte vodu prípravkom alebo jeho obalom (Nečistite aplikačné zariadenie v blízkosti povrchových vôd/Zabráňte kontaminácii prostredníctvom odtokových kanálov z poľnohospodárskych dvorov a vozoviek).
SPe3 Z dôvodu ochrany vodných organizmov udržiavajte medzi ošetrovanou plochou povrchovými vodnými plochami ochranný pás zeme v dĺžke 5m.
Z4 Riziko vyplývajúce z použitia prípravku pri dodržaní predpísanej dávky alebo koncentrácie je pre domáce, hospodárske a voľne žijúce zvieratá prijateľné.
Vt5 Riziko vyplývajúce z použitia prípravku pri dodržaní predpísanej dávky alebo koncentrácie je pre vtáky prijateľné.
Vo2 Pre ryby a ostatné vodné živočíchy jedovatý.
V3 Riziko prípravku je prijateľné pre populácie: dážďovky.
ICZ/2015/3585/mt |
1/7 |
Etiketa schválená: 11.8.2015
Vč3 Riziko vyplývajúce z použitia prípravku pri dodržaní predpísanej dávky alebo koncentrácie je pre včely prijateľné.
Uložte mimo dosahu zvierat a krmív pre zvieratá! Dodržujte ochrannú zónu !
Dbajte o to, aby sa prípravok v žiadnom prípade nedostal do tečúcich a stojatých vôd vo voľnej prírode!
Zabráňte ohrozeniu človeka a životného prostredia, postupujte podľa návodu na použitie. PRÍPRAVOK V TOMTO VEĽKOSPOTREBITEĽSKOM BALENÍ NESMIE BYŤ PONÚKANÝ ALEBO PREDÁVANÝ ŠIROKEJ VEREJNOSTI!
Výrobca a držiteľ autorizácie: |
NUFARM GmbH & Co KG,
|
|
Linz, Rakúska republika |
Poverený zástupca: |
F&N Agro Slovensko s.r.o., Jašíkova 2, 821 03, |
|
Bratislava, Slovenská republika |
Číslo autorizácie ÚKSÚP: |
|
Dátum výroby: |
uvedené na obale |
Číslo šarže: |
uvedené na obale |
Balenie: |
l l HDPE fľaša (obsah 1,17 kg) |
|
l l PET fľaša (obsah 1,17 kg) |
|
5 l HDPE kanister (obsah 5,85 kg) |
|
20 l HDPE kanister (obsah 23,4 kg) |
|
220 l /225 l HDPE sud (obsah 200 l = 234 kg) |
|
640 l HDPE kontajner (jumbo) + kovový rám (obsah |
|
748,8 kg) |
|
1000 l HDPE kontajner (obsah 1 170 kg) |
Doba použiteľnosti: |
2 roky od dátumu výroby |
CLINIC® je ochranná známka firmy NUFARM GmbH & Co KG, Linz, Rakúsko
PÔSOBENIE PRÍPRAVKU
Clinic® je
neselektívny listový herbicíd so systémovým účinkom.
Rastliny ho prijímajú výhradne zelenými časťami a
asimilačným prúdením je rozvedený do celej rastliny. Touto
translokáciou sa docieli zničenie podzemných častí
viacročných burín. Súčasne sa zničia všetky buriny vzídené
zo semien. Prípravok nie je prijímaný koreňmi a nepôsobí na
semená. Príznaky pôsobenia sú postupné vädnutie, žltnutie,
vysychanie a zhnednutie zasiahnutých rastlín. Predpokladom
úspešného ničenia trvácich, hlboko koreniacich burín je
vytvorenie dostatočnej plochy listov v dobe postreku, aby
sa zabezpečil čo najvyšší príjem účinnej látky rastlinami.
Najúčinnejšie sú ošetrenia v dobe, keď rastliny sú v plnom
raste. V závislosti na klimatických podmienkach sa plný
účinok prejaví počas
ICZ/2015/3585/mt |
2/7 |

Etiketa schválená: 11.8.2015
NÁVOD NA POUŽITIE
|
Plodina |
|
Účel použitia |
|
Dávka/ha |
|
|
Ochr. |
|
|
Poznámka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
doba |
|
|
|
|
|
obilniny |
|
pýr a iné trváce buriny |
3 1 |
|
14 |
|
|
1) predzberová |
|||
|
|
|
|
|
|
aplikácia |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
prerastené buriny, obmedzenie |
|
|
|
|
|
|
|
1) predzberová |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aplikácia |
||
|
|
|
predzberových a zberových |
|
3 l + (1,25 l) |
|
AT |
|
||||
|
|
|
|
|
|
(TM) Spodnam |
||||||
|
|
|
strát |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DC |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
kukurica, zemiak, |
|
trváce buriny, pýr |
|
|
|
AT |
2) |
|
|||
|
sója |
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
repa cukrová, repa |
|
prerastené buriny |
2 1 |
|
30 |
|
|
3) knôtový rám |
|||
|
kŕmna, zemiak |
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
repka ozimná, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4) uľahčenie |
|
|
hrach, sója, peluška, |
|
prerastené buriny |
|
|
14 |
|
|
zberu, |
|||
|
slnečnica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
len pozemný |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
postrek |
|
|
repka ozimná |
|
prerastené buriny, obmedzenie |
|
|
|
|
|
|
|
4) predzebrová |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aplikácia |
||
|
|
|
predzberových a zberových |
3 1 + (1,0 1) |
|
|
AT |
|
||||
|
|
|
|
|
|
(TM) Spodnam |
||||||
|
|
|
strát |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DC |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
lúky a pasienky |
|
obnova TTP |
|
|
21 |
|
5) |
|
|||
|
ľan |
|
pýr a iné trváce buriny |
|
|
10 |
|
|
6) predzberová |
|||
|
|
|
|
|
|
aplikácia |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
tabak |
|
zárazovec konáristý |
0,1 1 +
|
|
|
AT |
|
7) výsadba |
|||
|
|
|
1) |
|
|
|
DA |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
jadroviny, |
|
turanec kanadský |
2 1 |
|
|
AT |
6) |
|
|||
|
kôstkoviny, vinič |
|
pýr, pichliače, mlieče |
3 1 |
|
|
AT |
6) |
|
|||
|
|
|
pupenec |
6 1 |
|
|
AT |
6) |
|
|||
|
jahoda |
|
prerastené buriny |
2 1 |
|
|
AT |
|
3, 8) knôtový rám |
|||
|
orná pôda, strnisko |
|
pýr a iné trváce buriny |
3 1 |
|
|
AT |
9) |
|
|||
|
zavlažovacie a |
|
nežiaduce dreviny, pobrežné |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
odvodňovacie |
|
5 1 |
|
|
AT |
10) |
|
||||
|
|
buriny |
|
|
|
|||||||
|
kanále |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nepoľnohospodársk |
|
nežiaduca vegetácia, boľševník |
|
|
|
AT |
11) |
|
|||
|
a pôda |
|
krídlatka |
|
|
|
AT |
11) |
|
|||
|
železnice |
|
nežiaduca vegetácia |
|
|
|
AT |
6) |
|
|||
|
lesné hospodárstvo - |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
príprava plôch pred |
|
nežiaduca vegetácia, |
|
|
|
AT |
12) |
|
|||
|
výsevom a |
|
jednoročné a trváce buriny |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
výsadbou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lesné škôlky a |
|
|
|
|
|
|
|
|
13) |
|
|
|
kultúry, listnaté a |
|
nežiaduca vegetácia, |
|
|
|
AT |
|
medziriadková |
|||
|
ihličnaté dreviny |
|
jednoročné a trváce buriny |
|
|
|
aplikácia, |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ochranné kryty |
|
|
celoplošné ošetrenie |
|
nežiaduca vegetácia, |
|
|
|
AT |
|
14) pred pučaním |
|||
|
smreka, borovice a |
|
jednoročné a trváce buriny |
|
|
|
po vyzretí |
|||||
|
jedle |
|
|
|
|
|
|
|
|
letorastov |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ICZ/2015/3585/mt |
3/7 |
Etiketa schválená: 11.8.2015
POKYNY PRE APLIKÁCIU
1)max. 200 l vody, predzberová aplikácia, silne
zaburinené alebo poľahnuté porasty na uľahčenie zberu.
Aplikujte asi
2)postemergentne na vzídené buriny
3)knôtovým rámom, herbicídnymi palicami - náter na
listovú plochu burín pomocou herbicídnych palíc
4)hrach, peluška, sója, repka ozimná, slnečnica -
aplikujte asi
5)kontrola rastu kultúrnych rastlín a burín na hospodársky nevyužívaných plochách. Pri tomto spôsobe ošetrenia lúk a pasienkov je potrebné porasty kosiť aspoň 1 krát ročne.
6)v max. 200 l vody/ha.
7)delená aplikácia - ošetrujte bázy rastlín tabaku a
pôdu okolo nich. Prvý postrek 70 dní po výsadbe (0,1 l) a
druhý postrek
8)len po zbere.
9)postemergentne po zbere v max. 200 l vody, pýr musí
mať vyvinuté najmenej
10)maximálne v
11)ihriská, chodníky, parkoviská, cintoríny, skladovacie plochy, v areáloch podnikov a ostatných plochách.
12)predsejbovú a predvýsadbovú aplikáciu robte podľa skladby burín celoplošne 14 dní pred výsadbou za plného rastu burín, pre zalesnenie v budúcom roku ošetrujte celoplošne od júla do septembra.
13)Zaškôlkované sadenice ihličnanov na záhonoch ošetrujte proti burinám koncom augusta alebo začiatkom septembra po vyzretí letorastov ošetrenie cez vrcholy, vyzretie skontrolujte prípravkom Ekotest. V prípade nutného ošetrenia pred vyzretím letorastov musia byť sadenice chránené ochranným krytom.
14)Kultúry ihličnanov - podľa intenzity a veľkosti burín použite nižšiu alebo vyššiu dávku prípravku. V prípade výskytu odolnej nežiaducej vegetácie použite vyššiu dávku. Ihličnaté kultúry ošetrujte až po vyzretí letorastov.
Dôležité obmedzenia:
Po vypučaní cieľové dreviny bezpodmienečne chrániť pred kontaktom s herbicídom s medziriadkovými aplikáciami, alebo ochrannými krytmi. Plošné ošetrenie je možné pred výsadbou, pred výsevmi, pred vzchádzaním drevín, v kultúrach smreka, borovice, jedle pred začiatkom pučania, alebo po vzídení letorastov.
Menej významné použitie
NÁVOD NA POUŽITIE
|
Plodina |
|
Účel použitia |
|
Dávka/ha |
|
Ochrann |
|
Poznámka |
|
|
|
|
á doba |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
repka jarná |
|
prerastené buriny |
|
|
- |
- |
||
|
|
|
prerastené buriny, |
|
3 l + 1,0 l |
- |
|
(TM) Spodnam |
|
|
|
|
obmedzenie zberových strát |
|
|
DC |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
tekvica bezšupková |
|
jednoročné a trváce buriny |
|
5 l |
|
AT |
|
na jadierka |
|
olejná |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ICZ/2015/3585/mt |
4/7 |
Etiketa schválená: 11.8.2015
Pestovateľ používa prípravok na vlastné riziko, pokiaľ ide o účinnosť prípravku a jeho bezpečnosť pre plodinu! Pokusy biologickej účinnosti pre podporu menej významného použitia neboli realizované a preto účinnosť nemôže byť garantovaná! Odrodová citlivosť, rezistencia ani fytotoxicita neboli hodnotené!
POKYNY PRE APLIKÁCIU repka jarná
aplikujte v štádiu repky BBCH
tekvica bezšupková olejná na jadierka
aplikujte
Opatrenia pre zmiernenie rizika:
Všeobecné vylúčenie používania prípravkov na ochranu rastlín v 1. ochrannom pásme vodných zdrojov.
Prípravok sa môže použiť v ochrannom pásme 2 stupňa vodárenského zdroja povrchových vôd, ak je dodržaná neošetrená zóna v šírke minimálne dvojnásobku šírky koryta toku alebo 50 m široký neošetrený pás smerom k vodnému toku a vodnej ploche a 10 m smerom k najbližšiemu odvodňovaciemu kanálu.
Dodržiavajte pri používaní prípravku zásady správnej poľnohospodárskej praxe.
INFORMÁCIE O MOŽNEJ FYTOTOXICITE, ODRODOVEJ CITLIVOSTI A VŠETKÝCH ĎALŠÍCH PRIAMYCH A NEPRIAMYCH NEPRIAZNIVÝCH ÚČINKOCH NA RASTLINY ALEBO RASTLINNÉ PRODUKTY
Pri dodržaní podmienok uvedených v odseku „Návod na použitie“ a pri dodržaní metodických pokynov a aplikačných poznámok nie sú známe iné obmedzenia použitia prípravku s ohľadom na odrodovú citlivosť ani žiadne negatívne vedľajšie účinky na uvedené rastliny alebo produkty z nich.
OPATRENIA PROTI VZNIKU REZISTENCIE
Pre zabránenie vzniku rezistencie neaplikujte opakovane tento prípravok alebo iný, ktorý obsahuje účinnú látku glyphosate alebo skupinu účinných látok.
Striedajte prípravky s rozdielnymi mechanizmami účinku, prípadne používajte prípravky zložené z účinných látok s rozdielnymi spôsobmi účinku. Opakované použitie prípravku na báze účinnej látky glyphosate podporuje vznik rezistencie voči nim.
VPLYV NA ÚRODU
Pri dodržaní návodu na použitie prípravok nemá negatívny vplyv na úrodu.
VPLYV NA NÁSLEDNÉ, NÁHRADNÉ A SUSEDIACE PLODINY
Prípravok nemá vplyv na následné ani náhradné plodiny. Ich pestovanie nie je obmedzené.
Susediace plodiny môžu byť pri nesprávnom spôsobe použitia prípravku silne poškodené postrekom, alebo úletom postrekovej kvapaliny. Vždy je potrebné zamedziť zasiahnutiu zelených častí pestovaných rastlín, či už priamym postrekom alebo úletom postrekovej hmly! Priamy postrek a prípadný úlet postrekovej hmly nesmú zasiahnuť susediace plodiny a ostatné necieľové rastliny!
VPLYV NA UŽITOČNÉ A INÉ NECIEĽOVÉ ORGANIZMY
Prípravok nemá žiaden negatívny vplyv na necieľové a užitočné organizmy.
PRÍPRAVA POSTREKOVEJ KVAPALINY A ZNEŠKODNENIE OBALOV
Odmerané množstvo prípravku vlejte do nádrže postrekovača naplnenej do polovice vodou a za stáleho miešania doplňte na požadovaný objem. Prázdny obal z tohto prípravku vypláchnite vodou a to buď ručne (3 krát po sebe) alebo v primiešavacom zariadení, ktoré je súčasťou postrekovača.
ICZ/2015/3585/mt |
5/7 |
Etiketa schválená: 11.8.2015
Výplachovú vodu vlejte do nádrže postrekovača a obal odovzdajte vášmu zmluvnému subjektu, ktorý má oprávnenie na zber a zneškodňovanie prázdnych obalov. Pripravte len také množstvo postrekovej kvapaliny, ktoré spotrebujete. Pri príprave prípadných vyskúšaných zmesí s iným prípravkom alebo hnojivom je zakázané miešať koncentráty. Jednotlivé zložky prípadne zmesi dávajte do nádrže postrekovača oddelene. Zákaz opätovného použitia obalu alebo jeho použitia na iné účely!
ČISTENIE APLIKAČNÉHO ZARIADENIA
Aby nedošlo neskôr k poškodeniu iných plodín ošetrovaných postrekovačom, v ktorom bol prípravok, musia byť všetky stopy prípravku z postrekovača odstránené ihneď po ukončení postreku.
1)Po vyprázdnení nádrže vypláchnite nádrž, ramená a trysky čistou vodou (asi štvrtina objemu nádrže postrekovača).
2)Oplachovú vodu vypustite a zariadenie prepláchnite
čistou vodou, s prídavkom čistiaceho prostriedku, alebo
sódy (3% roztok) alebo
3)Opakujte postup podľa bodu „2“ ešte raz.
4)Trysky a sitká musia byť čistené oddelene pred zahájením a po ukončení oplachovania.
Použité aplikačné zariadenie, ochranné
pracovné prostriedky a pomocné nádoby asanujte 3% roztokom
uhličitanu sodného (sódy) alebo
UPOZORNENIE
1)CLINIC neskladujte v kovových nádržiach a nepoužívajte ani postrekovače s kovovými nádržami s pozinkovaným vnútrajškom, či z ľahkých kovov, príp. bez vnútornej povrchovej úpravy plastovými hmotami. CLINIC môže v styku s kovom reagovať a vytvárať pritom ľahko zápalný plyn. V blízkosti nádrže je preto zakázané manipulovať s otvoreným ohňom.
2)Nenechajte nikdy zvyšky postrekovej tekutiny v nádrži postrekovača. Nádrž po postreku a umytí nechajte dobre vyvetrať.
3)Zabráňte v každom prípade zasiahnutiu zelených častí plodín, buď priamo postrekom alebo nepriamo úletom postrekovej hmly.
4)Aplikujte tak, aby boli vylúčené dažďové zrážky minimálne 5 hod. po aplikácii.
5)Kultiváciu pôdy robte po aplikácii až vtedy, keď sa prejavia príznaky účinku.
6)Výrobca neručí za škody spôsobené nesprávnym použitím prípravku.
ÚDAJE A ODPORUČENIA VO VZŤAHU K ŽIVOTNÉMU PROSTREDIU
Prípravok obsahuje ako rozpúšťadlo vodu, nie je horľavou kvapalinou. S vodou sa mieša v každom pomere. Ak sa dostane prípravok do styku s ohňom, hasí sa požiar najlepšie hasiacou penou, hasiacim práškom, eventuálne pieskom alebo zeminou. Vodou len v prípade jemnej hmly a to len vtedy keď je zaručené, že kontaminovaná hasiaca voda neprenikne do verejnej kanalizácie a nezasiahne zdroje podzemných vôd ani recipienty vôd povrchových a nesmie zasiahnuť poľnohospodársku pôdu.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Pri práci s prípravkom používajte ochranný pracovný odev, rukavice, ochranný štít na tvár alebo ochranné okuliare, filtračnú masku alebo rúško na ochranu dýchacích orgánov a gumovú obuv. Pri riedení postreku používajte ochranný pracovný odev, rukavice odolné voči chemikáliám, zásteru z pogumovaného textilu.
Počas práce a po nej, až do vyzlečenia pracovného obleku a umytia tváre a rúk teplou vodou a mydlom, nejedzte, nepite a nefajčite.
Postrekujte len za bezvetria, alebo pri miernom vánku, v tom prípade v smere od pracujúcich. Nenechávajte nikdy zvyšky postrekovej kvapaliny v nádrži postrekovača.
Nádrž po postreku a umytí musíte nechať dobre vyvetrať.
ICZ/2015/3585/mt |
6/7 |
Etiketa schválená: 11.8.2015
Dôležité upozornenie:
Pri požiarnom zásahu musia byť použité izolačné dýchacie prístroje, pretože pri horení môže dochádzať ku vzniku toxických splodín !
PRVÁ POMOC |
|
Po požití |
Vymyť ústa vodou. Zvracanie nevyvolávať! Okamžite |
|
privolať lekára! |
Po nadýchaní |
Opustiť zamorený priestor, postihnutému zabezpečiť pokoj a |
|
teplo. V prípade pretrvávajúcich ťažkostí privolať lekára. |
Po nadýchaní |
Opustiť zamorený priestor, postihnutému zabezpečiť pokoj a |
|
teplo. V prípade pretrvávajúcich ťažkostí privolať lekára. |
Po zasiahnutí pokožky |
Odstrániť zasiahnutý odev, zasiahnutú pokožku omyť teplou |
|
vodou a mydlom. |
Po zasiahnutí očí |
Premývať prúdom čistej vody po dobu 15 minút a vyhľadať |
|
lekárske ošetrenie. |
Pri otrave, alebo pri podozrení na |
Privolajte lekára, ktorého informujte o prípravku alebo |
otravu |
poskytnutej prvej pomoci a telefónnom čísle Národného |
|
toxikologického informačného centra v Bratislave |
|
(02/54774166). Na tomto telefónnom čísle v prípade potreby |
|
môže lekár liečbu konzultovať. |
SKLADOVANIE
Prípravok skladujte pri teplotách od +5oC do +30oC v suchých uzamknutých skladoch, v pôvodných neporušených uzatvorených obaloch, oddelene od požívatín, krmív, hnojív, dezinfekčných prostriedkov a prázdnych obalov od týchto látok.
Prípravok chráňte pred mrazom, priamym slnečným žiarením a sálaním tepelných zdrojov.
ZNEŠKODNENIE ZVYŠKOV
Nepoužité zvyšky prípravku v pôvodnom obale zneškodnite ako nebezpečný odpad.
Technologický zvyšok postrekovej kvapaliny po zriedení vystriekajte na neošetrenej ploche, nesmú však zasiahnuť zdroje podzemných ani recipienty povrchových vôd alebo zneškodnite ako nebezpečný odpad. Nepoužité zvyšky postrekovej kvapaliny v objeme väčšom ako technologický zvyšok (uvedené v technických parametroch mechanizačného prostriedku) zneškodnite ako nebezpečný odpad v súlade s platnou legislatívou o odpadoch.
Upozornenie
Výrobca nezodpovedá za škody vzniknuté na základe neodborného, predpisom nezodpovedajúceho skladovania a použitia prípravku.
Prípravok používajte len v súlade s platným „Zoznamom autorizovaných prípravkov na ochranu rastlín a prípravkov na ochranu rastlín povolených na paralelný obchod.
ICZ/2015/3585/mt |
7/7 |